关于Robin Hobb的《刺客》系列——在“逐梦疆界”回绿火文
刺客系列我看了绿火翻译的第一部之后,跳过了第二部,直接把第三部原文
啃了。倒不是我故意跳过,只是我看的电子版不知道怎么的给标错顺序了,
看了三四章才发现原来是第三部了,然后干脆将错就错,一直看到了底。
而至今也没时间回头看第二册,或者说没有提起精神看第二册。一方面已经
知道了最终结果,再回过来看就不好玩了,另一方面也许是对第三部不是
特别满意吧。
第三部主要是讲了斐滋一路千辛万苦,万里迢迢去找唯真,那个过程果然是
长啊。之所以有这种感觉显然是因为有些地方过于拖沓,或者说是为了
adventure而adventure,有些事件其实并没有必要加进去。当然那些必要
的部分还是很精彩的,比如Kettle这个人物就相当成功,自始至终保持了一种
神秘而亲切的感觉(译名好像是水壶婶,感觉挺贴切的)。斐滋在那条充满
了精技的路上的感受也是一个可圈可点之处。还有最终大结局也比较成功,
好像这一路跟着斐滋读下来的辛苦并没有白费,只是这一路着实辛苦,辛苦
得我无力再回过去啃第二部。
附上绿火原文链接 http://grayhawk.kdgl.com.tw/SF/viewtopic.php?t=135